WebHe Korowai Oranga (the Māori Health Strategy) and Whakamaua (the Māori Health Action Plan) were developed by the Ministry of Health as an overarching framework to guide the Government and the health and disability sector to achieve the … WebContext: Treaty to establish a British Governor of New Zealand, consider Māori ownership of their lands and other properties, and give Māori the rights of British subjects.: Drafted: 4–5 February 1840 by William Hobson …
He Whakaputanga — from its creation to now He Tohu
Web30 de jan. de 2024 · He Whakaputanga consists of four articles, asserting that authority and sovereign power over the land lay with Te Whakaminenga, the Confederation of United Tribes. Hei tā te whakaputanga,... Web18 de jan. de 2024 · But the four articles of He Whakaputanga can be summed up as such: 1) A declaration of the chiefly authority of the signatories in the area to the north of Thames. Declaration of the official title of the country as “Te Wakaminenga o ngā Hapū o Nu Tireni” (The Sacred Confederation of Tribes of New Zealand). 2) The sovereignty and mana ... paragraph 153 strafprozessordnung
Recognising the significance of Te Tiriti o Waitangi RANZCP
He Whakaputanga became a foundation for the assertion of indigenous rights and was another step towards a formal constitutional relationship with Britain. Tom Brooking argued that the Colonial Office accepted the Confederation of United Tribes as bestowing ‘indisputable’ Māori ‘title to the soil and the … Ver mais There aretwo versions of the Declaration: the English text created by Busby, and the te reo Māori document that was signed. He Whakaputanga (which can be translated as 'an emergence' or 'declaration') … Ver mais No Western-style, New Zealand-wide government came into existence as a result of the Declaration. As far as Busby was concerned, effective sovereignty lay not with the United Tribes but with the chiefs of individual iwi … Ver mais Busby sent the English text to both the New South Wales government and the Colonial Office in London. Governor Bourke of New South Wales referred to the Declaration as ‘a paper pellet fired off at Baron de Thierry.' … Ver mais The significance of He Whakaputanga has been widely debated by historians in recent years. Most Pākehā writers viewed it as an attempt by Busby to establish – with little or no Māori … Ver mais WebHe Whakaputanga, the Declaration of Independence Framing the declaration The declaration was drafted by James Busby, Henry Williams and missionary printer William Colenso. The declaration that was signed was in Māori, but a translation into English was made. A comparison of the two texts suggests that the English translation was not … WebThe biographical information for the signatory pages has come from a range of sources, including: whānau information; genealogical research; official records; newspapers; … paragraph 11 special provisions